داشته های این سایت از قلم اوکتای اصلان راه سوم می باشد.
در مینو بالا کتابها و مقاله ها در خدمت تان قرار دارند.
***
کتاب آواره در مینو بالا در خدمت قرار گرفت مبارک باشد.
این کتاب یک شاه اثر است چونکه این کتاب را دانش بزرگمردان تاریخ نوشت؛
عقل من طلبه شد با طلبه بودن وسیله شد.
با کیف دادن تفکر را سبب می شود.
***
بعد از کتاب آواره کتاب صد رباعی دوبیتی در خدمت قرار گرفت مبارک باشد. در این کتاب، با گرامر زبان دری پارسی، علم عروض با مثالها معرفی شد و برای جوانان سرودن شعر راهنمایی شد. صد دوبیتی رباعی را در روح جوانان سرودم ذوق دهنده هستند.
***
در آینده نزدیک از پنجصد غزل عشقی عرفانی، دوصد غزل در خدمت قرار می گیرند.
در اسلوب سرودن این غزلها، میتود حافظ شیرازی در نظر گرفته شد.
یعنی اکثر غزلها با تاکنیک «رندی» سروده شدند.
یعنی هر انسان با دنیای مفکره خود برداشت خود را خواهد گرفت.
در غزلها واژه های چون می، باده، صراحی، نرگس... واژه های شیرین با معنی های مختلف پیشکش شده اند. بطور مثال واژه نرگس در اکثر غزلها «چشم معشوقه» را انعکاس دارد و واژه باده یا می خارج از شراب معنی ها دارند.
***
کتاب هایکه در سایت در خدمت هستند:
1 . کتاب جنت. کتاب جنت با داستان فانتزی شیرین، بحثها از سر آیت های قرآنکریم...
2 . کتاب مادر. یک داستان از حقیقت مردم افغانستان با حادثه های سیاسی افغانستان.
3 . کتاب عدالت جهنم شد. انعکاس اختلاف سنتی سنی شیعه با ادبیات بلند یک شاه اثر.
4 . کتاب روز قیامت تلخ است. انتقاد از یک رسم رواج خراب مردم افغانستان.
5 . کتاب تاریخ ازبکها. برای اولین بار تاریخ ازبکها برای ازبکهای افغانستان از نوشته های تاریخ نویس های مشهور ترکیه و دنیا نوشته شد و ازبرهای جامعه را از ریشه تغییر داد بطور مثال ازبک نبودن امیرتیمور و نوایی به اثبات رسید.
6 . کتاب گرامر زبان دری پارسی با علم عروض. بسیار ساده عام فهم نوشتم و برای غنیتر ساختن تلاش دارم.
کتاب های به زبان شیرین مادری ام (ازبکی):
1 . کتاب گرامر و علم عروض. برای اولین بار در تاریخ ازبکهای افغانستان گرامر زبان شیرین ازبکی را، عام فهم با جزئیات کل، با استفاده از آدرس های آکادمی برای خلق عزیزم نوشتم و علم عروض را عام فهم تقدیم کردم. (در این کتاب یک معلومات با یک سروده ادامه داشته تا اخیر...)
2 . دو کتاب شعر با قالب های غزل و مثنوی. (در سروده های ازبکی نه در ازبکستان و نه در افغانستان رقیب نمی شناسم)
3 . دو کتاب شعر در قالب رباعی دوبیتی. (این دو کتاب را رقیب در مقابل رباعی های خیام سرودم و از معنی از جنس بالا سرودم)
4 . کتاب شعر برای راهنمایی وزنها و قالبها با مختلف وزن و قالب سرودم. (دری پارسی که بیشتر از بیست وزن سروده دارند یا در ازبکی با چند وزن ممکن است؟)
5 . کتاب رمان «قانونسیز توپراقلر» یک اثر شیرین از جنس ادبیات بالا...
6 . کتاب مریم. این کتاب را در قالب شعر مخمّس الهام از «حیدربابایه سلام شهریار» با 2355 مصره سرودم. در این کتاب حادثه های سیاسی افغانستان که به مریم گفته می شود، حقیقت سقوط شمال در دست طالبان را با سندها پیشکش کردم. در اسلوب کتابت این کتاب با سرودها، معلومات با نثر نیز داده شده.
7 . کتاب «سلام سینگه مصطفا» این کتاب را به افتخار صد سالگی جمهوریت آتاتورک در قالب شعر مخمّس با 2753 مصره سرودم. تاریخ صد سال جمهوریت را با الهام از نوشته های ایلبر اورتايلی برای آتاتورک گفتم.
برعلاوه کتابها، سروده های دوره شاگردی ام با دهها مطلب دیگر در سایت در خدمت تان قرار دارند.